LINGUAFILIA.com usa cookies propias y de terceros para mejorar la experiencia de usuario, compartir contenidos en redes sociales, reproducir contenidos incrustados y mostrar anuncios personalizados (Google Adsense). Para seguir navegando por la web, es necesario que aceptes nuestra política de cookies y nuestra política de privacidad.

El acceso y el uso de este sitio web se rige además por las condiciones generales establecidas en su "Aviso legal".

Alemán (pág. 3 de 6)

  1. Portada
  2. > Alemán (pág. 3 de 6)

Curso de alemán: Verbos – Pretérito perfecto de los verbos regulares

Publicado en Alemán, Verbos alemanes

Como ya se ha explicado en la entrada sobre el uso y la formación del pretérito perfecto alemán, hay dos elementos necesarios a la hora de conjugar un verbo en pretérito perfecto: el verbo auxiliar del verbo y su forma de participio de pasado

En el caso de los verbos regulares, la formación del participio de pasado sigue unas normas claras que permiten construir el participio sin problemas. En cuanto al verbo auxiliar, también existen normas pero en algunos casos no son tan claras.

Una vez conocemos ambos elementos, ya podemos conjugar los verbos regulares en pretérito perfecto.

Curso de alemán: Verbos – Participio de pasado (Partizip Perfekt)

Publicado en Alemán, Verbos alemanes

El participio de pasado alemán, Partizip Perfekt o Partizip II, es la forma verbal usada para formar algunos tiempos compuestos alemanes, como, por ejemplo, el pretérito perfecto (Perfekt) y el pretérito pluscuamperfecto (Plusquamperfekt).

En esta entrada puedes encontrar, en primer lugar, las diferentes reglas para la formación del participio de pasado alemán, separadas en tres grupos, según se trate de verbos regulares, verbos irregulares o verbos mixtos. A continuación, hay algunos comentarios sobre dos grupos de verbos con ciertas peculiaridades, los verbos terminados en -ieren y los llamados verbos modales.

Curso de alemán: Verbos – Lista de verbos alemanes irregulares

Publicado en Alemán, Verbos alemanes

Esta entrada está dedicada a mostrar una tabla con la lista de verbos mixtos alemanes (en alemán, Mischverben) y algunos de los verbos irregulares, también llamados fuertes, más importantes del alemán. Como observarás, en la tabla faltan muchos verbos separables que también son irregulares. Si no aparecen, es porque las irregularidades son las mismas que presenta el verbo base.

La idea de esta entrada es reunir todos los verbos alemanes irregulares más comunes en alemán. Así que, si conoces algún verbo que no aparece y es importante o si detectas algún error, puedes ayudar a completar la tabla dejando un comentario.

Por último, es importante señalar también que hay algunos verbos alemanes que tienen dos participios, uno regular y otro irregular, según el significado con el que sea usado el verbo. Dentro de este grupo, encontramos, entre otros, los verbos bewegen (bewogen, bewegt), schaffen (geschaffen, geschafft), schleifen (geschliffen / geschleift) y wiegen (gewogen, gewiegt). En la tabla que sigue a continuación solamente aparecen las formas irregulares de estos verbos.

Curso de alemán: Verbos – Pretérito perfecto alemán (Perfekt)

Publicado en Alemán, Verbos alemanes

El pretérito perfecto, llamado Perfekt en alemán, es la forma verbal de pasado más usada en alemán. Por ello es muy importante aprender este tiempo verbal casi desde un primer momento. Una vez aprendido el presente alemán, es tiempo de pasar al pretérito perfecto.

A la hora de estudiar este tiempo verbal, hay que tener en cuenta que en alemán es posible formar el pretérito perfecto con dos verbos auxiliares diferentes, sein y haben. Por otra parte, como en todas las lenguas, hay verbos cuyas formas de pretérito perfecto son irregulares y, por ello, hay que aprenderlas de memoria.

Curso de alemán: Verbos – Los auxiliares sein y haben

Publicado en Alemán, Verbos alemanes

Una de las dificultades que presenta el alemán para los hispanohablantes es que en alemán, a la hora de formar algunos de los tiempos compuestos, el pretérito perfecto y el pretérito pluscuamperfecto, existen dos verbos auxiliares, sein (‘ser’, ‘estar’; también usado como verbo copulativo) y haben (‘haber’; como verbo pleno, significa ‘tener’).

Esto es diferente a lo que pasa en español, donde para la formación de los tiempos compuestos mencionados solo hay un verbo auxiliar, haber. Es por ello que la formación de estos tiempos es mucho más compleja en alemán.

A modo de ejemplo, podemos ver la diferencia con los verbos ankommen y sprechen:

  • Auxilar sein: verbo ankommen (‘llegar’), ich bin angekommen (‘yo he llegado’, aunque literalmente se traduciría como ‘yo soy/estoy llegado’).
  • Auxiliar haben: verbo sprechen (‘hablar’), ich habe gesprochen (‘yo he hablado’).

Al aprender alemán, hay que estudiar cada verbo con su correspondiente verbo auxiliar. La parte positiva es que hay algunas reglas que ayudan a saber a priori cuál es el verbo auxiliar de un verbo alemán. De todos modos, aunque estas reglas ayudan en muchos casos, en algunos casos tienen sus zonas grises.

Curso de alemán: La negación alemana (nein, nicht, kein, doch)

Publicado en Adverbios alemanes, Alemán

La negación en alemán es complicada para los hispanohablantes puesto que, aunque en ocasiones tiene una estructura semejante a la del español, en algunos casos la forma de construir la negación es diferente:

  • la doble negación con sentido negativo no existe en alemán: en español decimos no tengo ningún libro, mientras que en alemán se dice ich habe kein Buch (literalmente, ‘yo tengo ningún libro’).
  • el adverbio de negación ‘no’ equivale a más de una palabra en alemán: unas veces se traduce como nein, otras se traduce como nicht y algunas como kein.

A modo de resumen rápido, se puede esquematizar la negación en alemán de forma simplificada de la siguiente manera:

  • Respuesta negativa a una pregunta afirmativa: nein
  • Respuesta positiva a una pregunta negativa: doch
  • Negación de un adjetivo, un adverbio o un verbo: nicht
  • Negación de un sustantivo: kein

A continuación vamos a ver las diferentes formas de negación en alemán, con ejemplos de cada una de ellas e información sobre cuándo se utiliza cada una de ellas y sobre su posición en la oración.

Curso de alemán: Adverbios de tiempo alemanes (temporale Adverbien)

Publicado en Adverbios alemanes, Alemán

Los adverbios de tiempo en alemán se caracterizan, como el resto de adverbios, por escribirse con minúscula y no sufrir declinación. Dentro de los adverbios temporales, se pueden distinguir varios tipos: de presente, de pasado, de futuro, de frecuencia y de formación de una secuencia temporal.

A continuación podrás encontrar ejemplos de cada uno de los tipos de adverbios de tiempo junto a una tabla que reúne algunos de ellos en grupos relacionados semánticamente: adverbios referidos a un día, a partes del día… Por último, también hay una pequeña nota sobre el adverbio gerade que es el utilizado para transmitir un significado equivalente al de la estructura estar más gerundio en español.

Curso de alemán: Los sustantivos neutros y sus terminaciones típicas

Publicado en Alemán, Sustantivos alemanes

El neutro es uno de los tres géneros de la lengua alemana, además del masculino y del femenino. Algunos grupos de sustantivos alemanes son neutros, como los nombres de los colores, las notas musicales o las letras del alfabeto. Por otra parte, hay otros casos en los que se puede saber que un nombre es neutro fijándonos en su terminación.

Primero vamos a ver grupos de sustantivos de género neutro cuyo género viene determinado por el campo semántico al que pertenecen. A continuación, repasaremos algunas terminaciones que nos indican, en la mayoría de los casos, que se trata de un sustantivo neutro. Por desgracia, estas clasificaciones no son perfectas y existen excepciones que hay que memorizar.

Es importante recordar que el género de los nombres alemanes compuestos es el género de la última parte del compuesto. Por ejemplo, si Salz (‘sal’) es neutro, también lo será Badesalz (‘sal de baño’). Por tanto, en las tablas siguientes no aparecen muchos compuestos que también cumplen las condiciones indicadas en cada caso puesto que su género se puede deducir.

Curso de alemán: Los numerales (o números) cardinales

Publicado en Alemán, Numerales alemanes

Los numerales o números cardinales en alemán tienen varias diferencias con respecto a sus equivalentes españoles (equivalentes al uno, dos, tres, cuatro, cinco…), aunque hay alguna similitud, como el hecho de que los primeros números son palabras no compuestas, que no siguen reglas y que hay que aprender de memoria (el uno es eins, el dos es zwei…).

A partir del doce, los numerales cardinales alemanes resultan más complicados para un hispanohablante ya que se forman a partir de una construcción «unidad y decena», inversa a la estructura de los numerales cardinales españoles que es «decena y unidad». Es decir, en alemán, el número treinta y nueve es, literalmente «nueve y treinta» (en alemán, neununddreißig).

Otra cosa que es diferente en el caso de los números alemanes es que, al escribir, el número es una única palabra formadas por la unidad, la decena, la centena, la unidad de millar, la decena de millar y la centena de millar. Este es así hasta llegar a la unidad de millón, que sí se escribe como una palabra independiente. Veremos ejemplos de ello más adelante en esta entrada.

Por otra parte, hay que recordar que los números cardinales en alemán, cuando nos referimos a ellos como sustantivos, son femeninos y se escriben con mayúscula. En otro caso, se escriben con minúscula.

Curso de alemán: Los sustantivos femeninos y sus terminaciones típicas

Publicado en Alemán, Sustantivos alemanes

El fememino es uno de los tres géneros que existen en alemán, además del masculino y del neutro. Algunos sustantivos alemanes son femeninos siguiendo una lógica, como por ejemplo los sustantivos que se refieren a personas de género femenino. Por otra parte, hay casos en los que no existe una lógica que ayude, aunque a veces sí lo hace la terminación del sustantivo.

Por ello, primero veremos grupos de sustantivos de género femenino cuyo género viene determinado por el campo semántico al que pertenecen (por ejemplo, sustantivos referidos a mujeres o a plantas). A continuación, repasaremos las terminaciones que en la mayoría de los casos se corresponden con sustantivos femeninos. Lamentablemente, estas clasificaciones no son perfectas y existen excepciones que es necesario memorizar.

Una cosa que ayuda a la hora de aprender el género de cada palabra es que las palabras compuestas en alemán tienen el género de la última palabra del compuesto. Por ejemplo, si Birne (la pera) es femenino, también lo será Glühbirne (‘bombilla’). Por ello, al no resultar necesario, en las tablas siguientes no aparecen muchos compuestos que también cumplen las condiciones indicadas en cada caso.